Main Contents begins from here.

LUMIXDMC-L1 Digital SLR TopL10L1LEICA D LensSample Images

Intuitive operation

Analog-like Operation LEICA D VARIO-ELMARIT Sensor Live MOS / Venus Engine III Full-time Live View Control Functions Playback Functions / HD Photo

Easily accessible controls and intuitive operation Aperture ring and shutter speed dial operate with a comfortable, familiar click


Gire el anillo de apertura con la mano izquierda (la cual soporta el lente) y opere el dial de velocidad del disparador con su mano derecha (sosteniendo el cuerpo de la cámara). Estos dos controles ajustan la exposición, la cual es crítica en la calidad de la imagen.
La L1 tiene controles con toque análogo que le permiten una sensación confortable y familiar. Usted puede fijar los ajustes con el toque de un dedo, verificarlos con un simple vistazo y fijar la apertura intuitivamente.
Para los fotógrafos que consideran que la forma como se siente la c{amara es una parte importante de tomar la fotografía, la L1 en una cámara digital revolucionaria. Es fácil de usar y se siente muy bien en sus manos. Cada vez que hace un ajuste de paso de 1/3 EV ya sea de la velocidad del disparador o de la apertura, la L1 responde con una click reafirmante que contribuye a su extraordinaria facilidad de operación. Con la L1, el fotógrafo y la cámara rápidamente se convierten en uno.

Este sistema similar al análogo, fácil de operar y fácil de comprender, también le permite seleccionar el modo de exposición simplemente colocando el anillo de apertura y el dial de velocidad del disparador en las posiciones mostradas en el cuadro de abajo.

Lever-operated light metering mode and drive mode

Los sistemas que cambian el modo de medición de luz y el modo del controlador usan diferentes palancas mecánicas. La palanca del modo de medición d eluz le permite seleccionar mediciones múltiples inteligentes, mediciones con peso en el centro, o mediciones puntuales. La palanca del modo del controlador le permiten selección de un toque para tomas de fotografías de un solo cuadro, fotografía en secuencia, fotografía auto-brack, o el auto disparador.

Exposure compensation, AF/AE lock and other features designed for easy use while shooting


La función de compensación de la exposición puede ser activada presionando un botón de función y girando el dial de comando. Cuando "La compesación directa de la exposición" se activa en el Menu Custom, usted puede controlar la compesación de exposición solamente ajustando el dial.
Al diseñar la L1, Panasonic experimentó con una variedad de tamaños y ubicaciones para el dial de comandos. Usted encontrará que el dial tiene justo el tamaño y está en el lugar adecuador para operarlo con el dedo pulgar de su mano derecha. El botón de bloque de AF/AE está posicionado justo a la derecha también. Usted puede realizar una serie de operaciones de dispara -- enfocando la cámara, salvando la exposición y enfocando los ajustes en la memoria, cambiando el ángulo de la cámara, y presionando el botón de soltar el disparador -- rápidamente, naturalmente y sin esfuerzos.

Set functions can be easily recalled

Los botones de función le permite asignar una variedad de ajustes de las funciones, a la Función 1 y a la Función 2, para ajsutar a su estilo de fotografía, y luego puede utilizarlos cuando quiera.

ATRAS SIGUIENTE
Operación Similar a la Análoga(1) (2) | Lentes LEICA D(1) (2) | Sensor Live MOS / Venus Engine III(1) (2)
Vista en Vivo a tiempo Completo(1) (2) | Funciones de Control(1) (2) (3) | Funciones de Reproducción / Fotos HD(1) (2) (3)
Partes Principales y Controles | Especificaciones | Accesorios Opcionales | Ejemplos de Imágenes | Vista de 360° | Premios y Reconocimientos

Footer area begins from here.